24. studenoga 2017.

Aktivnosti ususret Adventu

Došašće ili advent je vrijeme u crkvenoj godini, kada se kršćani intenzivnije pripremaju za svetkovine Božića i Bogojavljenja. Vrijeme došašća nije toliko obilježeno pokorom, koliko više radosnim i povjerljivim očekivanjem.

Počinje nedjeljom koja je po kalendaru najbliža blagdanu svetoga Andrije apostola, a ove godine je to nedjelja 03.12.2017. Došašće obuhvaća tri tjedna te dane između četvrte nedjelje došašća i samog Božića. Aktivnosti vezane za Advet započinju izradom adventskog vijenca i adventskog kalendara.

Izrada adventskog vijenca



Nekoliko dana prije početka adventa, izradite zajedno s djetetom ili djecom adventski vjenac. U kreativnosti izrade adventskog vijenca budite u djetetu radost iščekivanja Božića. Danas se stvarno može pronaći pregršt ideja za izradu adventskog vijenca, ali pri izradi  ne treba zaboraviti na njegovo pravo značenje, odnosno simboliku.

Adventski vijenac je krug ili prsten ispleten od zimzelenog granja sa četiri svijeće, a postavlja se na stol za vrijeme adventa ili došašća kao simbol iščekivanja Božića. Svake nedjelje u došašću, pali se po jedna svijeća.
Čine ga dva osnovna simbola – krug i svijeće odnosno svijetlo. Krug ili prsten bez početka i kraja simbol je vječnosti i vjernosti, a svijetlo svijeća označava dolazeće svijetlo Isusa. Postupno paljenje svijeća znak je približavanja Božića, a četiri zapaljene svijeće označavaju posljednju nedjelju došašća.

Zeleno granje simbol je života koji ne prestaje.

Uvod u izradu može biti i priča  "Četiri svijeće", a vrijeme izrade iskoristite za učenje stihova "Adventska pjesma".

Izrada adventskog kalendara


Adventski kalendar je posebni kalendar koji koristimo u iščekivanju Božića. Budući da vrijeme početka Adventa varira i svake godine pada na drugačiji datum, Adventski kalendar obićno započinje sa odbrojavanjem 1. prosinca iako mnogi uključuju i one prve dane adventa. Bilo kako bilo, odbrojavanje dana do Božića koristeći se Adventskim kalendarom jako je zabavno, ali i poučno i korisno, osobito u radu s malom djecom. Za svaki dan kojim smo bliže Božiću, odredite aktivnosti kojima ćete se taj dan pripremati za Božić, ili napišite duhovite poruke, izreke i sl.

Ovako je izgledao naš adventski kalendar pretprošle godine:


Vagončiće adventskog vlakića napravila sam od wc tuljaca koje su djeca prethodno obojala (za svaki tjedan različita boja). Obojanim tuljcima izrezala sam otvor u koje sam umetnula porukica za svaki dan adventa, osim naravno vikenda.


Nažalost, nemam niti jednu fotografiju adventskog kalendara od prošle godine.
Prošle smo godine  od zelenog hamera izrezali oblik božićnog drvca. Djeca su šljokicama ukrasila plošne kuglice od debljeg papira kojima smo ukrasili božićno drvca. Na vrh drvca  stavili smo zvijezdu, a svaku kuglicu označili brojem, ali unatrag od 24 do 1 s ciljem odbrojavanja dana do Božića koji je predstavljala zvijezda. Porukice smo zakačili s unutarnje strane kuglica. 
 Adventski kalendar za ovu godinu još nije gotov, zapravo je tek u idejnoj razradi. 

Evo jedne slične ideje koju sam nedavno pronašla:

Adventski kalendar s vicevima upute via  Moder parents messy kids



Papirnati wc tuljci mogu se iskoristiti u različitim kombinacijama.
Na internetu se naravno može pronaći pregršt ideja, a ja sam izdvojila nekoliko meni interesantnih. 



Adventski kalendar od papirnatih tuljaca via Coffee and Vanilla.


Još jedna ideja sa papirnim wc tuljcima koju možete pronaći na stranici Coffee With Us.


Instukcije pogledajte OVDJE.




A možete reciklirati i plastične čaše - aktivnost via Briggite.


Adventski kalendar via Hello Knitty






20. studenoga 2017.

Djevojčica sa zlatnom lampicom

Priču o djevojčici s lampicom, koju mi je proslijedila prije desetak godina odgojiteljica Katarina (inače Waldorf odgojitelj), a ja sam ju negdje zametnula i izgubila, davno sam čitala mojoj Gabrijeli. Pokušala sam ju pronaći na internetu, ali bezuspješno. Postoje različite verzije, ali niti  jedna slična onoj koja je meni ostala u sjećanju . Ja sam priču obradila i malo ju promijenila. Nadam se da će vam se svidjeti.

Jednom davno živjela je djevojčica po imenu Lucija. Lucija je živjela sa svojom bakom u osamljenoj kućici na rubu šume. Šumska stvorenja bili su njezini jedini prijatelji, a zlatna lampica njezina jedina igračka, jedina ostavština njezinih roditelja koji su umrli dok je Lucija bila još mala djevojčica. 

Svakoga dana, Lucija bi radila u vrtu, sakupljala drva za ogrjev u šumi i štogod bi radila i gdjegod bi išla, uvijek je sa sobom nosila zlatnu lampicu, čija je svjetlost uvijek sjala te pjevala:

„Ja nosim lampicu svoju

što lijepo svijetli i sja.
Na nebu blistaju zvijezde,
na zemlji sad svijetlim ja.
La, la, la, la, la, la, la la,
la bimela, bamela bum!
La, la, la, la, la, la, la la,
la bimela, bamela bum!"

I upravo se zbog te lampice, Lucija uvijek osjećala sigurno .

Jedne jesenje večeri kada se spustila tama u šumi, Lucija je primijetila da njezina zlatna lampica ne sjaji sjajem kojim je prije sjala.

Tijekom sljedećih dana svjetlost lampice bila je sve slabija te Lucija odluči potražiti Sunce kako bi ono vratilo sjaj njezinoj lampici pa ga krene pronaći.

Na putu kroz šumu, Lucija sretne svog prijatelja zeca.

„Lucija, dođi. Idemo se igrati“, reče joj zec veselo skačući po travi.

„Nemam vremena za igru. Moja lampica se gasi.“ odgovori Lucija tužno. „ Moram pronaći Sunce i ponovo vratiti sjaj svojoj lampici. Znaš li ti gdje ga mogu pronaći?“

„Ne znam, ali mogu ti pomoći tražiti ga.“, reče zec i krene s Lucijom tražiti Sunce. Luciju jako razveseli društvo njezina prijatelja zeca te nastave oni zajedno tražiti Sunce veselo pjevajući:

„Ja nosim lampicu svoju
što lijepo svijetli i sja.
Na nebu blistaju zvijezde,
na zemlji sad svijetlim ja.
La, la, la, la, la, la, la la,
la bimela, bamela bum!
La, la, la, la, la, la, la la,
la bimela, bamela bum!"

Lutajući tako šumom u potrazi za Suncem, sretnu oni vjevericu . „A gdje vi tako žurite“, upita ih ona.

„Idemo tražiti Sunce.“, odgovore joj Lucija i zec. „Znaš li ti možda gdje ga možemo pronaći?“.

„Ne znam, ali znam nekoga tko bi vam mogao pomoći. Mudra Sova će to sigurno znati. Idemo ju zajedno pitati.“, reče vjeverica veselo i pohita prema velikom hrastu gdje je živjela Mudra Sova.“

Noć se već spustila i zadnje zrake sunca nestale su u tami noći, a lampica se potpuno ugasila. Lucija tužno pogleda prijatelje i suze joj krenu niz obraze.

Mudra Sova upravo se probudila.

„Mudra Sovo....“, obrati joj se vjeverica. „Moja prijateljica Lucija želi pronaći Sunce. Njezina lampica se ugasila. Znaš li ti gdje ga može pronaći kako bi joj ono ponovo vratilo sjaj.“

Sova je mudro šutjela. I baš kad su mislili da im ne želi odgovoriti i htjeli otići, Sova mudro prozbori:

„Hu-hu. Sunce ćete pronaći na vrhu šumske planine. Hu-hu. Ali požurite, morate tamo stići do zore.“

Luciji se vrati nada i srce joj veselo zaigra.

Zahvale mudroj Sovi na pomoći pa se upute prema šumskoj planini. Uspon je bio težak i strm, ali nisu odustali. Zvijezde su blistavo svjetlucale na vedrom nebu, obasjavajući im put prema vrhu. Napokon se popnu na vrh planine. Ali tamo nije bilo Sunca. Razočarani i umorni, stisnu se jedno uz drugo kako bi se malo odmorili….

Kad odjednom, prve zrake Sunca, crvene i žute, zaplešu po nebu i uštipnu Luciju po obrazu. Zatim se nebo ispuni zlatnim sjajem i Sunce pokaže svoje lice.

„O, drago Sunce“, uzvikne Lucija. „Moja se lampica ugasila. Molim te, vrati joj sjaj kako bi mi mogla svijetliti put.“

I dogodi se čudo. Jedna blistava zraka Sunca, spusti se s neba, zavrti se veselo plešući oko Lucije, zaustavi se i u trenu upali Lucijinu lampicu. Lampica zablista kao nikada do tada, sjajem zlatnijim od najblistavijeg zlata, a Sunce se nasmiješi pa nastavi šarati nebo svojim toplim zrakama.

"Hvala ti, Sunce", rekla je Lucija tiho. Sretna i zadovoljna, zajedno sa svojim prijateljima, Lucija krene nazad svojoj kući veselo pjevajući:

„Ja nosim lampicu svoju
što lijepo svijetli i sja.
Na nebu blistaju zvijezde,
na zemlji sad svijetlim ja.
La, la, la, la, la, la, la la,
la bimela, bamela bum!
La, la, la, la, la, la, la la,
la bimela, bamela bum!"



18. studenoga 2017.

Igre prstićima i rukama


< Igre rukama i prstićima ubrajamo u skupinu starijih i zaboravljenih igara. Njih bolje poznaju starije generacije jer su nastale su vrijeme kada su se igračke za djecu izrađivale od raznih prirodnih i drugih dostupnih materijala.

Pokret, kao izvor spoznaje, raznim sadržajima i oblicima rada razvija ruku i prste i pričinjava zadovoljstvo i veselje. Zato kažemo da su ruke izvor spoznaje, ali i radosti i veselja. U igri se rukama koristimo pojedinačno, u paru ili skupini. Znači da ruke možemo isticati i kao predmet i sadržaj igre.Igre rukama kao oblik zabave ili aktivnosti koristi svaki odgajatelj u svom odgojno obrazovnom radu. Gotovo nema igre s pjevanjem u kojoj odgajatelj neće upotrijebiti ruke: „Boc, boc iglicama“, „Ovako se ruke peru, ovako…“, „Kad si sretan..“ i druge. Koriste se kad se želi djecu smiriti, zabaviti ili zaokupiti.

Dobrobiti koje djeca ostvaruju ovakvim igrama su mnogostruke. Između ostaloga, igre rukama za djecu su korisne jer:
  • potiču razvoj motorike 
  • potiču razvoj socijalizacije (poštivanje pravila, suradnja, prihvaćanje poraza i dr.) 
  • potiču razvoj vještina izražavanja na materinjem jeziku (bogaćenje rječnika, slušanje, izgovor, pamćenje i dr.) 
  • njeguju tradiciju. 


IGRE PRSTIĆIMA


OVAJ PALAC

Ovaj palac kruha prosi,
Kažiprst ga kuća nosi,
Srednjak šuti, pa se ljuti,
Što prstenjak sve izjeda,
A mezimcu ništa ne da.

JEDAN PRST


Jedan prst,
Dva prsta,
Tri.
S ovim prstom,
Čet'ri prsta,
Pet.


PRSTI


Ovaj ide u lov,
Ovaj za njim,
Ovaj kuću čuva,
Ovaj jelo kuha,
Ovaj ide m m m (mumljajući).


PRSTIĆ PALAC


Prstić palac, pravi znalac.
Kažiprst kazuje put.
Srednji prst je od svih veći.
Prstenjak se prstom hvali.
Peti viče: „mali, mali, mali.“

Upute za igru:
Objašnjavajući tekst, hvatamo redom dječje prstiće, a pri zadnjem stihu lagano protresemo njihov mali palac.


IDE BUBAMARA


Ide bubamara,
Ne zna gdje bi stala,
Gili,gili, gili…
Prstima lagano prelazimo djetetovim tijelom, a na zadnje riječi malo poškakaljamo dijete.

KUHALA MACA DJEČICI


Kuhala maca dječici,
u toj maloj ručici,
palcu dala, prstenjaku dala,
kažiprstu dala,
samo malom prstu ništa nije dala,
pa je trčao, trčao,
gle tu se sakrio.


Izgovarajući tekst, kružimo kažiprstom po dlanu djeteta. Kad izgovaramo "..dala." dodirujemo svaki dječji prstić. Izgovarajući "pa je trčao..." naši prsti "trče" po djetetovu tijelu. N vratu i iza uha malo ga poškakljamo uz izgovaranje "gle tu se sakrio.".


PRSTI


Prvi prst je palac,
pravi radoznalac,
drugi pravo kaže,
i nikada ne laže,
a srednjak je treći,
on je ponajveći,četvrti je domali,
prstenom se hvali,
a malić najmanji,
najslabiji, najtanji.


KRIŠ, KRAŠ, MATIJAŠ


Kriš, kraš, Matijaš.
Kaj mi daš?
(kažiprstom kružimo po djetetovu dlanu)
Packu dam.
(nježno pljesnemo po djetetovu dlanu)
Kriš, kraš, Matijaš.
Kaj mi daš?
(kažiprstom kružimo po djetetovu dlanu)Pikec dukec,
pac, pac, pac.
(na pac nježno pljesnemo po djetetovu dlanu)
Kriš, kraš, Matijaš.
Kaj mi daš?
(kažiprstom kružimo po djetetovu dlanu)
Prstom buc,
(bocnemo prstom djetetov dlan)
Dlanom tuc,
(pljesnemo djetetov dlan)
I za nos povuc.
(nježno povučemo djetetov nosić).



IGRE RUKAMA

RUKE


Prste ima ruka svaka,
(ispružimo ruke i mičemo prstima)
kad ih stisnem, to je šaka.
((stisnemo šaku).
Bum, bum, bum, bum, bum,
(udaramo šaku u šaku)
to je pjesma laka!
Igraju se ruke dvije,
(mašemo rukama, vrtimo, pucketamo prstima)
tko će bolje tko će prije.
Bum, bum, bum, bum, bum,
(udaramo šakom u šaku)
to je pjesma laka!





OKOŠ BOKOŠ, PITA KOKOŠ



Okoš bokoš, pita kokoš,
kol´ko, kume, tebi treba jaja?
Okoš bokoš, skoći kokoš,
pita Baja, kol´ko tebi treba jaja.

kupina djece postavi se u krug te ispruže ruke ispred sebe sa zatvorenim šakama. Jedno dijete, govori u ritmu tekst i dodiruje po redu svaku šaku, pa i svoju. Budući da mu je jedna ruka zauzeta, on umjesto nje dodiruje i svoju bradu. Na zadnju riječe, suigrač na čijoj šaci se zaustavila šaka djeteta koje izgovara tekst, odgovara brojem od jeda do deset (ako su djeca starije do dvadeset).Ritam udaranja se nastavlja do izrečenog broja. Onaj koga zahvati dogovoreni broj, makne svoju šaku iz kruga. Igra se dok ne ostane samo jedna šaka u igri, a dijete čije je šaka, je pobijednik igre.




MAKARON


Son makaron,
son makaron
marin, marion.
leo, leo, cin cin cin.
Leo leo, cin, cin cin.
Jedan, dva, tri.
Son makaron, son solfeđo.
Dum dum dum,
dum, dum, dum,
trif, traf, truf.
Son makaron,
son seferon,
temaron, temaron,
leo, leo, cin cin cin,
Leo, leo, cin cin cin.
Jedan dva, tri,
magarac si ti.


Igra se izvodi stojeći ili sjedeći u krugu. Djeca ispuže dlanove, ali tako da dlan desne ruke leži na dlanu lijeve ruke desnog susjeda. Svi dlanovi su okrenuti prema gore. Dijete koje počinje igru svojim dlanom udari o dlan svog lijevog susjeda uz izgovaranje prvog dijela teksta (son makaron). Drugo dijete nastavlja postupak i tako se dlanovi u krugu udaraju pri čemu se izgovara tekst. pri izgovaranju cic cin cin udara se dlan tri put, a na poslijednju riječ "Ti" dijete treba izmaknuti dlan. Ukoliko dijete ne uspije izmaknuti dlan, ispada iz igre. Na taj način se igre sve dok ne ostane jedno dijete koje je pobijednik igre. Igra se može provoditi izgovaranjem samo prve kitice.


TKO JE DOŠAO



Prsti jedne i druge ruke su spojeni (dlan o dlan), a na određeni tekst lupka se prstima na ovaj način:
Tko je došao? - Lupka se samo palčevima.
Mi, mi, mi! - Palčevi su spojeni, lupka se ostalim prstima.
Mama, mama, to si ti? - Lupka se palčevima.
Da, da, da. - lupka se kažiprstima.
Tata, tata to si ti? - Lupka se palčevima.
Da, da, da. - Lupka se srednjim prstima.
Brate, brate to si ti? - Lupka se palčevima
Da, da, da. - lupka se prstenjacima.Sestro, sestro to si ti? Lupka se palčevima.Da, da, da. - lupka se malim prstima.Svi smo zajedno, da, da, da. - Lupka se prstima.

15. studenoga 2017.

Priča o četiri svijeće




U hramu je Božjem vladala tišina.  Samo četiri svijeće, svaka svojeg značenja i imena, polagano su gorjele… 

Prva svijeća zvala se MIR.
“Ja sam MIR… ljudi me ne uspijevaju sačuvati… Nitko ne želi da vlada mir. ”, reče tiho i polako se ugasi. 

Druga svijeća je to čula pa reče: “Ja sam VJERA… nažalost mnogi ljudi imaju površnu vjeru i ja ih ne zanimam… Nitko više nema vjere u ništa i nikoga”. Tek što to izgovori, zapuše lagani povjetarac i ugasi je.

Oglasi se žalosno i treća svijeća slabašno tinjajući: “Ja sam LJUBAV… nemam više snage… ljudi često zaboravljaju na mene. Nitko nikoga više iskreno ne voli.“ I  u trenu se ugasi.

Nedugo zatim u sobu  uđe dijete … 
” Što je to?” upitalo je.
“Trebale ste gorjeti do kraja.”
I rekavši to, počelo je plakati.

Tada se oglasi i četvrta svijeća:
“Ne boj se, ja sam NADA! Nitko nikada ne smije izgubiti nadu. Ja ću ih ponovo upaliti i u ljudske živote poslati. ”. Nakon što upali tri svijeće koje su umalo odustale, četvrta svijeća NADA im reče: „Svijetlite i dajte svima mir vjeru i ljubav, a ja ću uvijek biti nada koja se nikada ne gasi, već plamen svoj širi i svakog čovjeka krasi!“.

Dijete je ispričalo ovu priču svima koje je znalo. A ta priča i dan-danas teče, a prati je adventsko vrijeme kroz sve četiri svijeće.


14. studenoga 2017.

Poticanje razvoja dječje socijalne kompentencije

1.SOCIJALNA KOMPETENCIJA U RANOM DJETINJSTVU


ODREĐENJE SOCIJALNE KOMPETENCIJE


Socijalno kompetentna djeca ona su koja se upuštaju u zadovoljavajuće interakcije i aktivnosti s odraslim osobama i vršnjacima i kroz takve aktivnosti unapređuju svoju osobnu kompetencije, a to su:
Popularnost i prijateljstvo
Stručnjaci za socijalni razvoj razlikuju dva aspekta socijalne kompetencije: POPULARNOST (VRŠNJAČKI STATUS) i PRIJATELJSTVO
➜Društvenost i prisnost
Važan čimbenik u ocjeni socijalnog razvoja djeteta može biti kvaliteta, a ne kvantiteta vršnjačkih odnosa. To znači da je važnije da dijete ima nekoliko prijatelja s kojima ima jaču emotivnu vezu, nego da ima puno prijatelja sa nikakvom ili slabijom emotivnom vezom

SASTAVNICE SOCIJALNE KOMPETENCIJE


Sposobnost da reguliraju svoje emocije važan je doprinos razvoju vršnjačkog statusa i prijateljstva.

1.Regulacije emocija

Sposobnost da se reagira na zahtjevne situacije s rasponom emocija i na način koji je socijalno prihvatljiv i dovoljno fleksibilan da bi ostavio i prostora i za spontane reakcije, ali i za sposobnost odgode spontane reakcije prema potrebi. U ranom djetinjstvu djeca moraju naučiti kako se nositi sa frustracijama, kako uživati u drugima, prepoznati opasnost, prevladati strah i tjeskobu te kako razvijati prijateljstva.

2.Socijalno znanje i socijalno razumijevanje
Socijalno kompetentna djeca usklađuju svoje ponašanje s tuđim tako da nađu zajednički jezik, razmjenjuju informacije i ispituju sličnosti i razlike. Socijalna umijeća su najvažnija za socijalno sudjelovanje i uspjeh.

3.Socijalne dispozicija
Predstavlja namjerno i umjereno ponašanje prema širokim ciljevima:
  • radoznalost
  • šaljivost
  • kreativnost
  • plahivost
  • refleksivnost
  • pristupačnost
  • svadljivost
  • škrtost


UOBIČAJENI PROBLEMI SOCIJALIZACIJE


STIDLJIVOST
Sramežljivost je u nekim situacijama primjerena reakcija u male djece. Dijete je svijesno nepoznate situacije. Međutim, izrazita sramežljivost, povučenost i socijalna izoliranost mogu ostaviti posljedice na djetetov razvoj. Treba razlikovati nezrelu samotnjačku igru kod predškolaca (npr. glumljenje životinja) i zrelu individualnu igru (npr. slikanje i slične individualne aktivnosti).

AGRESIVNOST

Jedan od najvećih problema.
 Postoje dva tipa agresivnost:
1. Reaktivna agresivnost - defenzivna reakcija na neki izazov koji je popraćen vidljivim bijesom
2. Proaktivna agresivnost - sileđijska agresija kojoj je cilj dominacija ili zastrašivanje vršnjaka. Djeca su agresivna jer im nešto manjka, neko socijalno umijeće ili kontrola impulsa, ili jer se ne znaju nositi sa visokim razinama bijesa ili agresivnosti.

USAMLJENOST
Mala djeca mogu osjećati duboku usamljenost, kadšto kao posljedica obiteljskih okolnosti. Takvoj djeci odgajatelji mogu pomoći da im prodube osjećaj pripadnosti.

UTJECAJI NA RAZVOJ SOCIJALNE KOMPETENCIJE



ULOGA OBITELJI

Najvažniji utjeca na razvoj socijalizacije. Opće kompetencije djece, uključujući i ovu socijalnu kompetenciju, pospješuju se autoritativnim, a ne permisivnim roditeljskim odgojem.
⟶AUTORITATIVNI ODGOJ
Kombinacija intenzivne skrbi i intenzivnog nadzora kao i dobre komunikacije i topline. Socijalno kompetentna i samostalna djeca potječu iz obitelji u kojima su iskusila i bliskost i rezerviranost, i ljubav i strogost.


ULOGA VRŠNJAKA

Predškolska djeca se osjećaju manje stresno u nepoznatim situacijama u nazočnosti nekog drugog djeteta, pa čak i njima nepoznatima, nego kad su sama.


ULOGA ODGOJITELJA

Kada se odgojiteljica posveti jednom djetetu umjesto da se obraća cijeloj grupi, lakše će potaknuti dijete na aktivno mišljenje pomoću neke problemske situacije i ponuditi prijedloge na topao poticajni način.


2. DJELOTVORNE STRATEGIJE KOJE POJAČAVAJU SOCIJALNU KOMPETENCIJU


➤OTVORENA KOMUNIKACIJA S RODITELJIMA
➤POŠTIVANJE DJEČJIH OSJEĆAJA
➤USPOSTAVA AUTORITETA I POVJERENJA
➤POZITIVNO ETIKETIRANJE DJEČJEG KARAKTERA
➤UVAŽAVANJE INDIVIDUALNIH RAZLIKA
➤POZIVANJE NA TEMELJNA PRAVA
➤POJAČAVANJE PROSOCIJALNIH UMIJEĆA
➤OBRAĆANJE DJEČJEM ZDRAVOM RAZUMU
➤POMOĆ U PREVLADAVANJU NEDAĆA


NENASILNO RJEŠAVANJE SUKOBA

Sukob je situacija u kojoj postoje suprotna zbivanja i tendencije, ponašanja i emocije.
KONSTRUKTIVANO RJEŠAVANJE SUKOBA predstavlja aktivan odnos prema problemu, u kome će svaki sudionik voditi računa kako o svojim potrebama i željama, tako i o potrebama i željama druge strane. Socijalne vještine, odnosno naučeni oblici ponašanja, pridonose uspostavljanju uspješnijih odnosa s okruženjem i većem osobnom zadovoljstvu.



SOCIJALNE VJEŠTINE KOJE NASTOJIMO RAZVIJATI KOD DJECE:

  • slušanje
  • započinjanje i održavanje razgovora
  • postavljanje pitanja
  • zahvaljivanje i pohvaljivanje
  • predstavljanje sebe i drugih
  • davanje i slijeđenje uputa
  • ispričavanje
  • uvjeravanje
  • poznavanje i izražavanje tuđih osjećaja
  • traženje dozvole
  • dijeljenje, pomaganje, pregovaranje
  • samokontrola
  • izbjegavanje tučnjeva i sl.

Potrebno je što više poticati djecu na korištenje vještina i rješavanja vlastitih problema jer će djeca tako biti češće u prilici ovladavati vještinama za kreativno rješavanje sukoba. Cilj nije ukloniti sukob jer sukobi mogu poticati osobni rast i razvoj i učenje i promjene. Cilj je smanjenje broja sukoba i priprema djeteta za efikasnije i konstruktivno nošenje sa sukobima kad se oni pojave.




Literatura:

  • Katz i McClellan: Poticanje razvoja dječje socijalne kompetencije
  • Marina Ajduković i Nina Pečnik: Nenasilno rješavanje sukoba
  • Josip Janković: Sukob ili suradnja

PREPORUČENE KNJIGE I SLIKOVNICE:
  • Marian Diamond i Janet Hopson: Čarobno drveće uma
  • Sue Bredkamp: Kako djecu odgajati
  • Mira Čudina-Obradović: Priče o dobru, priče o zlu
  • Jesper Juul: Vaše kompetentno dijete
  • Grupa autora: Osobine i psihološki uvjeti razvoja djece predškolske dobi
  • Ivanka Borovac : Dječji bonton: Pravila lijepog ponašanja - slikovnica
  • Valentina Glavica: Priče za djecu
  • Zbirka Miffy: Miffy je zločesta
  • Marina Ajduković i Nina Pečnik: Nenasilno rješavanje sukoba
  • Josip Janković: Sukob ili suradnja
  • Katz i McClellan: Poticanje razvoja dječje socijalne kompetencije
  • John B. Thomson: Zdravo djetinjstvo

10. studenoga 2017.

Europska kulturna baština



Europski parlament i Vijeće donijeli su 17. svibnja 2017. godine Odluku (EU) 2017/864 o Europskoj godini kulturne baštine 2018.godine.

Kulturna baština, materijalna i nematerijalna, je tkivo naših života i društava. Okružuje nas u gradovima u kojima boravimo, doživljavamo je neposredno u krajolicima, u susretima s raznovrsnim arhitektonskim ostvarenjima, skulpturama, arheološkim kopnenim kao i podvodnim nalazištima. Ne čine je samo književnost, umjetnost i umjetnički predmeti već i tradicijska znanja i umijeća, zanati koje učimo, priče koje pričamo, hrana koju jedemo, glazbu koju slušamo i filmovi koje gledamo. Kulturna baština okuplja zajednice i gradi zajedničko razumijevanje mjesta u kojima živimo. Razvojem tehnologija digitalni svijet također mijenja način na koji pristupamo baštini.


Potaknuti interesom djece, a ujedno nam je  to i  jedna od zadaća ovogodišnjeg plana i programa odgojno obrazovnog rada s djecom, započeli smo aktivnosti i projekte vezane za europsku  kulturnu baštinu. Sve aktivnosti temeljit će se na pedagoško psihološkim spoznajama o razvoju, potrebama i mogućnostima djeteta predškolske dobi kao ishodištu za stvaranje ambijenta u kojem će djeca imati mogućnost aktivnog učenja. Program engleskog jezika integriramo u redoviti program pa tako i  u aktivnosti projekta razvijanjem komunikacije na engleskom jeziku kroz igru, pjesmice, priče i situacijsko učenje. 


Formirali smo kutić „Europske kulturne baštine“ koji ćemo postepeno nadopunjavati materijalima zemalja koje ćemo posjećivati te izradili slijepu kartu Europe te za početak označili našu domovinu Hrvatsku. Kako budemo posjećivali zemlje, označavat ćemo ih pripadajućom zastavom. Slijepu kartu Europe izradila sam u programu Easy poster printer, posložila u cjelinu, zalijepila na hamer papir te obojala pastelama vodenu površinu kako bi države Europe došle do izražaja.




Prije početka putovanja kako bismo mogli putovati u druge zemlje, izradili smo putovnice . Prije same aktivnosti izrade putovnice, upoznali smo i našu domovinu Hrvatsku, njezin položaj, oblik, zastavu i grb.

Za izradu putovnice potrebno je:
  • tvrđi papir za koricu putovnice
  • papiri,  istih dimenzija ili manji od tvrđeg papira
  • isprintana zastava Hrvatske za bojanje
  • klamarica.
Izrada: 

Napravite knjižicu od papira tako da posložite nekoliko papira (ovisno o broju zemalja koje planirate posjetiti) na tvrđi papir,. Presavije na pola i zaklamate na mjestu presavijanja i dobili ste knjižicu. Na prednjoj stranici knjižice, neka djeca nacrtaju sebe te izrežu, zalijepe i obojaju hrvatsku zastavu. I putovnica je gotova. Svaki put na početku putovanja u drugu zemlju, isprintajte zastavu te zemlje za bojanje te uputite djecu da ju izrežu, obojaju te zalijepe u putovnicu. Ovisno o dobi, djeca mogu napisati ili iscrtati naziv te zemlje ili nacrtati zastavu.. Mogućnosti su različite, a vi sami odlučite kako ćete "pečatirati" putovnice.

S obzirom da smo mi engleska grupa, putovanje smo započeli u Engleskoj.

Kroz razgovor s djecom, otkrili smo kojim sve prijevoznim sredstvima možemo putovati.

Odlučili smo za početak putovati autobusom, a da nam bude zabavnije putovati, naučili smo i novu pjesmicu „The wheels on the bus“ .  I tako je kroz igru, pjesmu i ples započelo naše putovanje Europom, a više o tome kako smo naučili pjesmicu i obogatili vokabular novim riječima na engleskom jeziku kroz igru i zabavu, napisat ću u novom postu (kada me opet ulovi nesanica :)).

See you soon!

30. rujna 2017.

Sports


The aim of this lesson is to talk about the various sports that children are familiar with. As always, when planning an ESL class methodology, it is necessary to determine the target words, and I have chosen the following ones: football, handball, tennis, hockey, volleyball, athletics.

Cilj aktivnosti je razgovor o različitim sportovima koji su djeci uglavnom poznati. Kao i uvijek , prilikom planiranja metodičkog sata engleskog jezika, potrebno je odrediti ciljane riječi, a ja sam odabrala slijedeće: football, basketball, tennis, hockey, volleyball, athletics.

Za zagrijavanje i uvod u aktivnosti otpjevali smo pjesmicu s pokretima "Walking, walking“ te odigrali pokrenu igru u kojoj djeca rade pokrete prema uputama npr. jump, run, touch your toes i sl. Naravno, tu sam upotrebljavala action verbs koje su već djeca usvojila u ranijim aktivnostima.

For warming up and introduction to activities, we sang the song "Walking, walking" and played a game in which children did the moves according to instructions such as jump, run, touch toes etc. Of course, I used the action verbs that children have already learned in earlier activities.


Budući da se djeca prvi put susreću sa nazivima navedenih sportova, uvela sam djecu u ciljani vokabular koristeći flashcards. S obzirom da u grupi imam i mlađu djecu, prvo sam djeci pokazala flashcards te ih uputila da imenuju sportove koje prepoznaju te imenovala one koje nisu prepoznala.

Since children had learned the names of these sports for the first time, I introduced the kids to the target vocabulary using flashcards. Given that I have younger children in the group, I first showed the kids flashcards and asked them to name the sport they recognized and named those they did not recognize in Croatian language.

Uvela sam djecu u ciljani vokabular pokazujući i imenujući sportove prvi put, a zatim sam uputila djecu da ponove riječ - svaki sport tri puta. Nakon upoznavanja sa vokabularom, odigrali smo „What's missing“ game.

I introduced the children to the targeted vocabulary by pointing and naming the sport for the first time and then I asked the children to repeat the word - every sport three times. After getting to know the vocabulary, we played "What's missing" game.


„Mime the word“

When children adopt vocabulary sports, arrange TPR or you show them movements for each sport. Invite a child and whisper a word (sport) to a child; he or she then mimes the sport for other children to guess.

Kada djeca usvoje vokabular sportova, dogovorite TPR ili im vi pokažite pokrete za svaki sport. Pozovite dijete te mu šapnite ili pokažite sport koji ono ostaloj djeci pokazuje pokretom te ona pogađaju o kojem je sportu riječ.


„Shoot the sport“

For this activity, you will need: a large die, big flash cards, and a ball. Place large flashcards on the floor or hang them on a board or wall and mark the shooting point on the floor with. It can be played in several variants.  Divide the children into two or three groups and compete for who will have more hits. You say the sport and the children shoot the flashcard.


Za ovu aktivnost potrebno je: velika kartonska kocka, velike flashcards i lopta. Velike flashcards posložite na pod ili objesite na ploču ili zid te označite mjesto gađanja na podu pik trakom. Igrati se može u nekoliko varijanti. Npr. djeca mogu pojedinačno gađati sport prema uputi ili ekipno da se podijele u dvije-tri grupe pa se natječu tko će imati više pogodaka. 




„Snap“

Divide the kids into several teams. For each team in each round plays one child. Big flashcards are hanging on the board or smaller flashcards placed on the floor. Say the sport or do a TPR  (if you have children introduced into TPR's targeted sports). Who says  "Snap" and cover the sport with his/her hand first, gets one point.

Podijelite djecu u nekoliko timova. Iz svakog tima u svakom krugu igra po jedno dijete. Velike flashcars obješena se u na ploču ili manje flashcard posložene na pod. Recite na glas jedan sport ili ga pokažite TPR ako ste djecu uveli u TPR ciljanih sportova. Tko prvi kaže „Snap“ i rukom poklopi zadani sport dobije jedan bod.

 „What sport do you play“ -  „I play …..“

Show the kids flashcards and emphasize for each sport "I play ... .tennis / handball" or "I do not play ...". Then ask the kids "What sport do you play" and direct them to answer "I play ...". You can end this activity so that kids can draw the sport they know to play or they want to learn.

Pokažite djeci flashcards te naglasite za svaki sport „I play ….tennis/handball“ ili „I don't play….“. Zatim pitajte djecu „What sport do you play“ i tražite da vam odgovore sa „I play…“ . Ovu aktivnost možete završiti tako da djeca nacrtaju sport koji znaju igrati ili bi željeli naučiti.
Za kraj sata predlažem slijedeće :

Volleyball with a baloon

In the middle of the carpet/floor spread the rope to improvise the volleyball net. Organize a small tournament and divide the kids into several smaller teams or allow them to choose their own team.  Arrange the rules, give the children the baloon and the tournament can start.

Na sredini tepiha/poda zalijepite pik traku ili raširite uže kako bi improvizirali mrežu za odbojku. Organizirajte mali turnir te podijelite djecu u nekoliko manjih timova ili im dozvolite da si sami biraju suigraće – brojalicom odredite kapetane timova koji naizmjence biraju svoje suigraće. Umjesto lopte napušite balon dogovorite pravila i turnir može počet.


Learn how to sing the song "What do you like," 
To learn this song you first need to teach children the names and TPR of the sports that are mentioned in the song.

Naučite pjevati pjesmicu „What do you like“, ali za učenje ove pjesmice prvo ćete djecu naučiti nazive i TPR sportova koji se spominju u pjesmicu.



Na internetu možete nači različite radne listove kojima možete završiti sat te ponoviti i utvrditi naučeno.

For the end, you can find a variety of worksheets on the net that you can finish the lesson with. 


I naravno, pobjednici sportaši nagrađuju se medaljama, peharima i ostalim nagradama. A u  našem slučaju sva djeca koja su sudjelovala u aktivnostima su pobjednici. Stoga podijelite djeci medalje napravljene od tanjeg kartona koje mogu ukrasiti/dizajnirati po vlastitoj želji.



Uglavnom, ovu su samo neke od aktivnosti koje možete iskoristiti za učenje naziva sportova i planiranih fraza vezanih za ovu temu. Nadam se da će vam predložene aktivnosti  korititi, a vi slobodno nama podijelite i svoje.

Bye do slijedećeg posta!

9. rujna 2017.

I još jedna nova pedagoška godina...


A new school year has begun, both in schools and kindergartens ... preparations are being made, activities, projects, goals, tasks ... are planned. To my satisfaction, this year, I continue with my colleague to run the full-day program of early English language learning (ESL). Last year was actually my first year of running it, so for a lot of planning, making materials, studying the web, and other sources with the goal of improving the quality of work with children.

Nova pedagoška godina je počela, kako u školi tako i u vrtićima….pišu se pripreme, planiraju se aktivnosti, projekti, ciljevi, zadaće…. Na moje zadovoljstvo, i ove godine nastavljam, zajedno sa svojom kolegicom, voditi cjelodnevni program ranog učenja engleskog jezika. Prošla godina je zapravo bila i moja prva godina vođenja istoga, pa zbog mnogo planiranja, izrađivanja sredstava, proučavanja web-a i ostalih poslova vezanih za unapređivanje kvalitete rada s djecom, nisam imala puno vremena za dijeljenje svoga iskustva na blogu.

There are many useful ESL (English as a second language) contents on the Internet, such as poems, stories, games with the activities described and accompanying material. I have to admit that most of the activities we do are downloaded from the Internet and adapted to our capabilities and interests. 

Na Internetu se može pronaći pregršt korisnih ESL (English as a second language) sadržaja kao što su pjesmice, priče, igrice sa opisanim aktivnostima i pratećim materijala. Moram priznati da je većina aktivnosti koji provodimo upravo preuzeta s Interneta te prilagođena našim mogućnostima i interesima . Međutim, planiranje i realizacija aktivnosti učenja engleskog jezika ne bi bila toliko kvalitetna i uspješna da nisam završila tečaj metodike ranog učenja jezika u školi stranih jezika „Sova“ koji je vodila prof. Jadranka Ušnik (po meni sjajna metodičarka i učiteljica!) stoga toplo preporučam svima koji planirate voditi program, da osim položenog B2 tečaja (koji je uvjet za provođenje programa), svakako završe i metodiku jer će vam to zasigurno mnogo pomoći u radu, pogotovo ako ste bez iskustva na tom području (što je bio kod mene slučaj).

 I started writing this blog to share experiences,  both mine and yours who already have the experience in that area. However, the blog did not develop in the direction I imagined. I was hoping others would come up with their experiences, ideas, and advice, perhaps pointing out how much easier, better and better to accomplish activities or point to my mistakes. That is why I invite all who run the program or plan to implement it to comment freely and exchange experiences to help and facilitate each other in planning and realizing activities because, in the end, our children have the most benefit from it.

Bye until the next post when I will describe the activities we have been doing on the topic "Sports".

Bye for now!

Blog sam počela pisati s ciljem dijeljenja iskustava u radu, kako mojih tako i vas koji već imate iskustva na tom području. Međutim, blog se nije razvio u smjeru koji sam ja zamislila. Nadala sam se da će se javiti i drugi sa svojim iskustvima, idejama i savjetima, možda ukazati kako lakše, bolje i kvalitetnije realizirati aktivnosti ili mi ukazati na moje pogreške. Zato pozivam sve koji provode program ili ga planiraju provoditi da slobodno komentiraju i razmjenjuju iskustva kako bi si međusobno pomogli i olakšali u planiranju i realiziranju aktivnosti jer na kraju naša djeca imaju i najviše koristi od toga.

Pozdrav do slijedećeg posta u kojima ću opisati aktivnosti koje smo provodili na temu "Sports".


29. ožujka 2017.

Aktivnosti na temu "Moje tijelo"


Ovdje možete pogledati neke ideje koje možete iskoristit za provođenje aktivnosti na temu "Moje tijelo".


Proučavanja rtg snimaka na svjetlosnoj ploči.


Kostur od wc tuljaca 
                  

Kostur u kolaž tehnici



Kosti šake od štapića za uši


 Tema "Moji zubi", crveni hamer i stiropor
(umjesto stiropora može se koristiti npr. bijeli grah)


Labirnint "Probavni sustav - put hrane kroz tijelo"



Možda će Vas zanimati i Sklop aktivnosti "Čiste ruke, manje muke"





PREPORUČENE LITERATURA:
  • S. Berenstain i J. Berenstain: „Medvjedići i nezdrava hrana“
  • Tony Ross: "Operi ruke"
  • Damir Domišljanović i Maja Duvnjak: „Naša velika slikovnica – bolesna ptičica“
  • Emanuela Bussolati i C. Bordoni: „Pogodi što jedem“
  • "Povuci i …otkrij", Neretva, Zagreb
  • Kruno Polandak : „Što sve čini ljudsko tijelo“
  • Tito bilopavlavić: „Voće slatko voće“
  • Simeon Marinković : „Serija slikovnica: Što sve Ana zna….“, Naklada Nika, Zg, 2010.
  • Ida Bogadi, Roland Gambiroža: „Žgaunčeg i Ara“
  • Stephen J. Virgilio: Aktivan početak za zdrave klince
  • Velika enciklopedija malih aktivnosti
  • Michele longour: „Tijelo“
  • Predivan svijet znanja: „Ljudsko tijelo“
  • Iwona Radunz i Thomas Rohner: „Priča o klimavom zubu“
  • Biblioteka Zvrk : „Otkrivamo ljudsko tijelo“
  • „Miffi u bolnici“
  • „Petra ide k liječniku“
  • „Sanja priča o bolnici“
  • Grupa autora: Dijete u formi, Mozaik knjiga
  • John B. Thomson: Zdravo djetinjstvo



12. veljače 2017.

A rose is red, a violet is blue


"A rose is red, a violet is blue..." je jedna jednostavna pjesmica na engleskom jeziku koju lako mogu zapamtiti i mala djeca Kao i uvijek, umjesto prevođenja, koristite "flashcards"  i opet se iznenadite kojom lakoćom i brzinom djeca usvajaju engleski jezik.

"A rose is red.
A violet is blue.
Honey is sweet.
So are you!"

Valentinovo - Dan zaljubljenih ili Dan Sv. Valentina 14. veljače


Početak obilježavanja današnjeg Valentinova potječe daleko u povijest u vrijeme staroga Rima. Tada je kršćanstvo bila mlada religija, a na vlasti je bio car Klaudije II. Car je zabranio ženidbu i zaruke vojnicima kako bi spriječio njihovu želju za ostankom kod kuće umjesto odlazak u rat.

Međutim, u to doba živio je i svećenik Valentin. Svećenstvo je moralo poštovati odluku, ali je Valentin ipak ostao dosljedan i potajno vjenčavao vojnike koji su se htjeli ženiti. Zbog toga ga je car strpao u tamnicu. Na dan 14. veljače Valentinu su po carevoj kazni odrubili glavu. Nedugo nakon smrti, narod je Valentina proglasio svecem pa tako danas i mi u modernom vremenu slavimo Valentinovo - Dan zaljubljenih.

Tradicije Valentinova su različite po zemljama. U Engleskoj su prije sto godina oblačili malu djecu u odrasle na Valentinovo. Djeca su išla od vrata do vrata i pjevala Valentinske pjesmu.

U Wales-u su se darivale drvene izrezbarene žlice. Simboli su najčešće bili srca, ključevi a nosile su poruku "ti imaš ključ mog srca".

U nekim zemljama je običaj da djevojka od mladića dobije odjeću kao poklon, a ako ona zadrži dar znači da se želi udati za njega.

Danas je Valentinovo dan posvećen izražavanju ljubavi, bilo voljenoj osobi ili dragom prijatelju, djetetu ili majci.

U vrtiću obilježavamo Valentinovo provodeći različite aktivnosti na temu ljubavi – ljubavi prema prijateljima, roditeljima, braći i sestrama, ljubimcima te simbola ljubavi- srce i crvena boja.


IZREKE O LJUBAVI

“Ljubav nikad ništa ne zahtijeva, već samo daje. Ljubav samo pati, nikada se ne kaje i nikada se ne sveti.”
Mahatma Ghandi

“Nema sunca bez svjetlosti, ni čovjeka bez ljubavi.”
Johann Wolfgang Von Goethe

“Ništa nije teško ako se voli.”
Ciceron

“Srce koje voli uvijek  je mlado.”
Grčka izreka

“Cijeni iznad svega onu ljubav koju primaš. Ona će ostati uz tebe još dugo nakon što sve tvoje zlato i dobro zdravlje nestanu.”
Og Mandino




1. veljače 2017.

Zašto bi djeca trebala koristiti prste pri računanju



Gotovo se sva djeca pri računanju služe prstima. Međutim, kako djeca postaju veća, a matematički problemi sve teži, često im se govori da ne računaju pomoću prstiju jer se misli da je to manje inteligentan način razmišljanja. No učitelji, roditelji i drugi učenici koji ne odobravaju takav način računanja možda oduzimaju djeci odličnu priliku za jačanje povezanosti među neuronima.

Najnovija istraživanja pokazuju da korištenje prstića pri računanju potpomaže razvoj dječje matematičke kompetencije. Dodir je jedno od novorođenčetovih najrazvijenijih osjeta. Samo iskustvo dodira pokazalo se temeljem intelektualnog i emocionalnog, ali i tjelesnog razvoja. Prsti su najvjerovatnije najkorisnije taktilno sredstvo u doživljavanju svijeta, a područje mozga odgovorno za prste se itekako puno koristi i kroz cijelo zrelo doba. Potreba za percepcijom putem prstiju kao i važnost takve percepcije mogle bi čak biti i razlog zašto pijanisti i ostali glazbenici često puno bolje razumiju matematiku od osoba koje ne sviraju nikakav instrument.

Profesorica sa Stanforda, Jo Boaler, tvrdi da takav način računanja pridonosi razvoju matematičkih kompetencija na višoj metakognitivnoj razini pa je tako i razvila istraživanje i kurikulum koji podržava privlačniji način podučavanja matematike primjenom vizualnog razmišljanja, računanja i naprednog razmišljanja. Njezin program, YouCubed, na Sveučilištu u Standfordu, pomaže učenicima i nastavnicima da probiju barikade u učenju matematike. Strah od matematike, kako je dokazano, predstavlja prepreku u učenju matematike. Upozoravajući na tu problematiku i promišljajući o novim načinima podučavanja matematike, Boalerova utire šire putove učenicima, ali i odraslima, za razvoj ljubavi prema matematici.

Izvor: www.theatlantic.com

23. studenoga 2016.

Likovne aktivnosti jesenskim lišćem


Skupite zajedno sa djecom različito opalo lišće koje možete:
  • promatrati povečalom,

  • nizati na konac i praviti vjenčiće,
  • precrtavati na papiru,
  • praviti otiske od lišća - premazati lišće bojom pa ga otiskivati na papir
  • iskoristiti za izradu vjeverice - njezin kitnjast rep oblijepiti lišćem
  • napraviti hrpice od lišća pa ih preskakivati ili bacati u zrak - kiša od lišća,
  • izraditi maketu šume u jesen
  • izrađivati slike jesenskpg lišća slikanjem ili posipavanjem lišća na podlogu sa ljepilom
  • pjevati pjesmicu "Jesen" koju možete pratiti pokretima ili iskoristiti lišće





  • napraviti plošne lutkice na štapu za igrokaze: "Usnula jesen", "Žuti i crveni list"

Kako bi doživljaj lišća u jesen bio još bogatiji te kako bi djeca stjecala i utvrđivala svoja znanja i spoznaje o jeseni, uz sve te aktivnosti preporučam:
  • čitatanje priča: "Listopadski ples" i slikovnica o jeseni 
  • pjevanje pjesmica o jeseni
  • promatranje promjena u prirodi prilikom šetnji te razgovor o njima
  • poticanje djece na likovno stvaralaštvo doživljaja jeseni
  • pokretnu igru "Jesenski vjetar"

Jesensko lišće u bojama

Ova aktivnost je prikladna i za malu djecu:

Potrebno:
  • lišće raznih boja i oblika
  • vodene boje ili tempere
  • kistovi ili valjci za boje
  • papir

Zajedno sa djecom skupite lišće različitih oblika i boja. Pripremite tempere ili vodene boje u bojama jeseni, od žutih preko smeđih i crvenih. Odabrani list s jedne strane djeca bojaju željenom bojom te ga čvrsto prislone na papir kako bi se preslikala na papir.

Ovu aktivnost možete iskoristiti i za slikanje krošnji drveća u jesen:



Ponovite dugine boje kroz aktivnost slikanja vodenim bojama i pastelama:


Leaf Pattern Art with Crayons and Watercolors via  artprojectsforkids.

Još jedna aktivnost koju djeca jako vole:


Leaf rubbing via firstpallete 








17. studenoga 2016.

LEGENDA O SVETOM JURJU: Zašto je grb sv. Juraja na zastavi kraljevine Engleske


Iako se njegov križ nalazi na engleskoj zastavi (koju, doduše, ponajviše gledamo na sportskim natjecanjima i u rijetko kojoj drugoj prilici), nema čvrstih povijesnih dokaza da je on ikada posjetio Englesku.Bio je rimski vojnik cara Dioklecijana koji se spominje u mnogobrojnim legendama i pričama o pokrštavanju, a organizacije poput English Heritagea pokušavaju u recentnim vremenima ponovno oživjeti običaj slavljenja ovog sveca.

Baš kao što Škoti slave dan svojeg sveca zaštitnika, sv. Andrije, Engleska, 23. travnja, slavi sv. Georgea. Običaj slavljenja sv. Georgea prerastao je početkom petnaestog stoljeća u velik engleski nacionalni praznik no nakon što je tri stoljeća kasnije, 1707., stvorena unija Engleske i Škotske, taj je običaj gotovo posve iščeznuo.

Posljednjih je godina bilo nekoliko inicijativa da se dan proglasi blagdanom, no sama činjenica da nema dokaza da je sv. George uopće bio Englez, da je rođen na otoku ili – štoviše – da je ikada uopće bio na njemu ponešto otežava ovu proceduru, čineći krajnji ishod tih inicijativa neizvjesnim. Bilo je također i pokušaja da se sv. George “smijeni” s mjesta sveca zaštitnika i zamijeni nekim drugim u čije bi porijeklo Englezi bili “sigurniji” – poput Edmunda ili pak sv. Albana.

Zanimljivo je da se dan sv. Georgea – kod nas znan kao Jurjevdan, Jurjevo ili Đurđevdan – aktivno slavi na Visu. Britanci koji su za Napoleonskih ratova izgradili nekoliko utvrda na Visu gdje su se borili protiv francusko-venecijanske flote donijeli su na ovaj otok nekoliko svojih običaja. Među njima je kriket svakako najneobičniji za naše podneblje, ali i proslava dana sv. Jurja također je pustila korijenje u viškoj tradiciji.


Legenda o sv. Jurju



Jednom davno, postojao je  mladi i plemeniti vitez Juraj. Juraj je volio pomagati ljudima, a posebno je volio životinje, i one velike i one male. Juraju je bila draga sva priroda. Često je jahao na svom konju diveći se čarima prirode.

Jednoga dana Juraj je čuo da je u nevolji neka daleka zemlja koju je napao veliki zmaj. Strašni zmaj uništavao je sve što su stanovnici te zemlje radili - trgao im je cvijeće, gazio sa svojim velikim stopama po pšenici, tjerao im je životinje i jako su ga se bojali. Ono što ih je najviše uplašilo bilo je to što im je oteo princezu koju su jako voljeli.

Juraj im je odlučio pomoći. Otputovao je na svom konju do te zemlje i pronašao strašnog zmaja.Kada je Juraj pronašao srašnoga zmaja i vidio da je život mlade princeze u opasnosti, snažno se nabacio kopljem na njega te ga opasno ranio.  Zmaj je onako ranjen i uplašen netragom nestao iz zemlje koja je ponovno postala sretna.

Ljudi su jako zavoljeli Jurja koji je postao njihov junak, a njegovzaštitini grb je postao i zaštitini grb kraljevine Engleske.